Darby Bible Franceză Gratuit (FRDBY)
Biblia John Nelson Darby (inițial doctrina dispensaționalismului): din greacă și ebraică. J. N. Darby tradus Biblia în limba engleză și germană. Este una dintre Biblii în limba franceză, textul este acum în domeniul public.
Vechiul Testament și Noul Testament
vechiul Testament
În creștinism, numit Vechiul Testament sau Vechiul Alliance1, toate scrierile Bibliei ebraice, texte ebraice anterioare în viața lui Isus, care este relatat în Noul Testament (în limba greacă: Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη / diathéke Palaia Hé) .
Vechiul Testament reunește scrieri religioase evreiești. Pentru creștini, Biblia constă din Vechiul Testament și Noul Testament. Vechiul Testament include următoarele părți: Pentateuh, Cărți istorice, scrieri și Prophètes2.
Voința provine din cuvântul grecesc διαθήκη / diathéke: voință, contract, acord) tradus în latină de Testamentum (testament, mărturie). Cuvântul grecesc are un sens mai larg decât cuvântul latin: contractul sau "legământ".
t este dificil de a localiza punctul în care Canonul Vechiului Testament este stabilit de către creștini. În al doilea secol, Biserica Romei a decis să respingă erezia lui Marcion, care pretinde să se elimine orice referire la scrierile Vechiului Testament. Abia mai târziu că canonul Bibliei creștine este făcută.
noul Testament
Noul Testament (în limba greacă: Ἡ Καινὴ Διαθήκη / Kaine diathéke El) este setul de scrieri referitoare la viața lui Isus și învățătura primilor săi discipoli care au fost recunoscuți ca fiind "canonic" de către autoritățile creștine după un proces de mai multe secole.
Cuvântul "testament" provine din cuvantul grecesc διαθήκη (diathéke "va, contractul, acord"), tradus în latină de Testamentum (testament, mărturie). Cuvântul grecesc are un sens mai larg (acordul) decât cel latin. Așa cum unii preferă ei conduc Alianța.
Creștinii cred că Biblia constă din Vechiul Testament (scris înaintea lui Isus) și Noul Testament.
Lista de cărți incluse în Noul Testament
Noul Testament include, în ordinea canonul occidental:
- Cele patru Evanghelii canonice (Evangheliile lui Matei, Marcu, Luca, Ioan);
- Faptele Apostolilor;
- 14 scrisori, cea mai mare parte atribuite lui Pavel din Tars;
- Alte epistole catolice atribuite altor discipoli Simon-Pierre, Jacques Just, John Zevedeu, Iuda Jacques;
- Apocalipsa lui Ioan Zebedeu.
Arma se închide la 27 de lire o autoritate Biserică. Prin urmare, se închide mai devreme decât sinoadelor regionale de Est Carthage din 397 și 419. Până în ultimii ani ai secolului al patrulea, exclude Evrei. Această întrebare nu este abordată în consiliile ecumenice de la sfârșitul secolului. Prin urmare, acest decalaj atribuie aceste consilii rolul instanței și în loc de spațiu pentru a face față cu afacerile bisericilor într-un proiect de unificare. În ciuda decretului lui Ghelasie, literatura apocaliptică alta decât cea a lui John va fi copiat și a avut loc o parte interesată în Noul Testament la mijlocul Evului Mediu (secolul al XIII-lea).